Prescriptions du RORC

imprimer pdf
Règles spécifiques du RORCexternal link

Points essentiels

Plusieurs catégories de navigation de 0 à 5, la catégorie 0 est celle la plus contraignante (course océanique)
La course Cowes Dinard est de Category 3 with RORC prescriptions plus Offshore Special Regulations liferaft.

Contraintes principales d'équipement de la catégorie 3

Tableau page 18 : On yachts with intermediate lifelines the intermediate line shall be not less than 230 mm (9 in) above the working deck.

Page 18 : A taut lanyard of synthetic rope may be used to secure
lifelines provided the gap it closes does not exceed 100
mm (4 in). This lanyard shall be replaced annually at a

Page 21 : Couchettes installées de façon permanente.
A cooking stove, permanently installed or securely capable of being safely operated in a seaway.
A yacht shall have a permanently installed delivery pump and water tank(s)
At least 9 litres (2 UK gallons, 2.4 US gallons) of drinking water for emergency use shall be provided in a dedicated and sealed container or container(s)

Page22: Deux seaux de construction solide ayant chacun au moins 9litres de capacité. Chaque seau est équipé d'un bout.
Un compas de relèvement.

Page 23 : Reserve navigation lights shall be carried having the same minimum specifications as the navigation lights above, with a separable power source, and wiring or supply system essentially
separate from that used for the normal navigation lights spare bulbs for navigation lights shall be carried, or for lights not dependent on bulbs, appropriate spares.

Page 24 : when an electric starter is the only method for starting the engine, have a separate battery, the primary purpose of which is to start the engine

Page 25 : When the marine radio transceiver is VHF it shall have a rated output power of 25W and it shall have a masthead antenna, and co-axial feeder cable with not more than 40% power loss
Conseillé et pas obligatoire : the following types and lengths of co-axial feeder cable will meet the requirements of OSR 3.29.1 (b)(ii): (a) up to 15m (50ft) - type RG8X ("mini 8"); (b)15-28m (50-90ft) - type RG8U; (c) 28-43m (90-140ft)
- type 9913F (uses conventional connectors, available from US supplier Belden); (d) 43-70m) 140-230ft - type LMR600 (uses special connectors, available from US supplier Times Microwave).

A hand-held marine VHF transceiver, watertight or with a waterproof cover. When not in use to be stowed in a grab bag or emergency container (see OSR 4.21)

Page 26 : Independent of a main radio transceiver, a radio receiver capable of receiving weather bulletins

Page 27 : Sail numbers and letters of the size carried on the mainsail must be displayed by alternative means when none of the numbered sails is set.
After the start when sail numbers are not displayed elsewhere (sails down) they shall be displayed on the port quarter. It is particularly important that all vessels can be identified so that they can be excluded from any search and rescue operation.
Pinoches fixées à coté des passe-coques et appropriées.

Page 28 : Lignes de vies, une sur chaque bord en sangle de limite de ruprure à 2000kgf

Page 29 : 2 extincteurs
2 anchors together with a suitable combination of chain and rope, all ready for immediate use.
Une lampe Flash étanche haute puissance avec batterie et lampe de rechange.
Une lampe Flash étanche avec batterie et lampe de rechange.
Une lampe étanche haute intensité alimentée par la batterie du bateau avec lampe de rechange.

Page 30 : Un réflecteur radar qui octaédrique doit présenter une diagonale de plus de 456mm et sinon doit avoir une réponse annoncée de RCS (radar cross-section) de plus de 10 m2.
Produits octaédriques Plastimo :|Visual%20recognition|Radar%20reflectors&ref=27015&LangID=1external link, le plus grand modèle (modèle C) qui a une masse de 1kg satisfait aux exigences du règlement du RORC
Sur ce problème peu connu des réflecteurs radars et de leur efficacité, un site de référence : The Radar Reflector Site
external link
Page 31 : A safety equipment location chart in durable waterproof material shall be displayed in the main accommodation where it can best be seen, clearly marked with the location of principal items of safety equipment.

Page 32 : Pièces de rechange et outils, dont pince à couper les haubans.
Nom du bateau sur gilet et bouées de sauvetages;
Matériau réflecteur de qualité marine sur bouées et gilets de sauvetage.

Page 38 : a lifebuoy with a self-igniting light and a drogue(ancre flottante) or a Lifesling with a self-igniting light and without a drogue. Ainsi la bouée de sauvetage avec une perche n'est apas exigée en catégorie 3.

Page 39 : 4 fusées parchute, 4 feu à main rouge, 4 feu à main blanc, 2 fumigènes orange
Une ligne légère de 15m pouvant être lancée à la mer.
Un couteau de cockpit dans un étui

Page 40 : a heavy-weather jib (or heavy-weather sail in a yacht with no forestay) of area not greater than 13.5% height of the foretriangle squared and without reef points
a storm trysail which shall be capable of being sheeted independently of the boom with area not greater than 17.5%mainsail luff length x mainsail foot length. The storm trysail shall have neither headboard nor battens ou des ris assurant une réduction de 40% du guindant (luff) de la voile.